overview: http://horoscopes.astrology.com/dailycapricorntom.html
Someone -- maybe you -- pops up with a bold new idea,
and it's one that should be taken seriously.
Even if there are obvious flaws,
you may be able to work around them or tweak the plan to avoid them.
有個人–也許是你自己–突然冒出一個大膽新點子,
這正是需要好好執行的點子。
就算有明顯缺點,你也許可以略過它們來執行或稍微改動計畫以避開它們。
finance: http://horoscopes.astrology.com/dailyfinancecapricorntom.html
Just how do you manage to keep your cool
when others are overreacting all around you?
By focusing on one person other than yourself.
There's no better way to take your mind off your own problems.
Spread the word.
當身旁的人反應過度,你都怎麼讓自己保持冷靜呢?
把注意力放在自己以外的任何一個人上面。
沒有更好的辦法可以讓你腦袋不去想現在的問題。
請把這消息放送出去。
This week: http://horoscopes.astrology.com/weeklycapricorn.html
You are not a flake.
If you say you're going to be somewhere,
you'll be there -- with your shoes shined.
Sadly, as Monday and Tuesday amply demonstrate,
not everyone else is as conscientious as you.
Certain people may have to be crossed off the list of all-stars in your life.
Happens sometimes.
Wednesday and Thursday, you continue to deal with people in a no-nonsense way.
You also, oddly, take things a bit personally.
Keep that in mind on Friday or Saturday,
when others may appear as they are not.
Don't rush to any conclusions. Spend Sunday doing research.
你不是個怪人。
如果你說你要在某個地方,
你就一定會在那裡–而且鞋子還會閃亮閃亮的。
不幸地,星期一和星期二會充分地證明,
不是每個人都像你一樣誠樸勤勞。
生命中有些人可能得從白名單上給剔除了。
這事偶爾會發生。
星期三和星期四,你繼續用並非完全無意義的方式和人們打交道。
同時,不尋常地,你有點感情用事。
星期五和星期六時牢記這點,
其它人也許表現出來的並非如此。
別妄下結論。星期日拿來做點研究調查。
- May 25 Mon 2009 15:55
[情報] 5/26+本週魔羯座運勢(中英對照)
close
全站熱搜
留言列表