這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
這是TOPIK初級單字表02的對話和短文複習,
要先學過單字再來看看自己能理解多少喔!
使用方法:
先聽或讀原文,看自己能理解多少意思,
再看中譯,確認自己理解的意思是否有誤,
有需要的話再看單字表找不會的單字。
【對話】白底是韓文,綠底是中譯,藍底是單字表。
A: 이번 겨울에 뭐 할 계획 있어요?
今年冬天有什麼計劃嗎?
이번: (名) 這次 계획: (名) 計劃
B: 아직 구체적인 결정은 못 했는데,
친구랑 경찰서에 봉사하러 가는 것도 생각하고 있어요.
還沒有具體的決定,但考慮和朋友一起去警察局做志願服務。
아직: (副) 還 구체적인: (形) 具體的 봉사: (名) 志願服務
생각하다: (動) 考慮、想
A: 와, 멋지네요. 저도 뭔가 해보고 싶어요.
그런데, 요즘 거짓말하는 사람들이 많아서 걱정돼요.
哇,真棒。我也想做些事情。不過最近說謊的人很多,讓人擔心。
멋지다: (形) 帥氣的、棒的 저: (代) 我 해보다: (動) 試做
싶다: (形) 想要 거짓말하다: (動) 說謊 걱정되다: (動) 擔心
B: 맞아요. 저도 경험이 있어서.
그런 일이 거의 매일 일어나는 것 같아요.
是啊,我也有經驗,這種事情幾乎每天都會發生。
맞다: (動) 對 그런: (形) 那樣的 일: (名) 事情
거의: (副) 幾乎 일어나다: (動) 發生
A: 그래도 긍정적으로 생각해야죠.
혹시 봉사하고 나면, 뭘 할 계획이에요?
不過還是要保持正面思考。志願服務完後,你有什麼計劃嗎?
긍정적: (名) 正面的
B: 아마 친구랑 계단을 오르면서 체력을 키우거나,
집 근처 거리에서 산책할 것 같아요.
可能會和朋友一起爬樓梯鍛煉體力,或者在家附近的街上散步。
아마: (副) 可能 계단: (名) 樓梯 오르다: (動) 爬、上
키우다: (動) 增強、培養 -거나: (連詞) 或者 거리: (名) 街道
산책하다: (動) 散步
A: 그것도 좋네요!
그런데 요즘은 건물들이 너무 많아서 경치가 잘 안 보여요.
那也不錯!但最近建築物太多了,風景都看不太清楚。
B: 맞아요, 예전에 살던 거실에서 보던 경치가 그리워요.
是啊,我很懷念以前在客廳裡看到的景色。
살다: (動) 住 거실: (名) 客廳 그립다: (形) 懷念
A: 그러니까요. 그래서 더 자연 가까이에 살고 싶어지네요.
沒錯,所以越來越想住在靠近自然的地方了。
자연: (名) 自然 가까이: (副) 靠近 싶다: (形) 想要
B: 네, 저도 그런 곳에서 걸어가다 보면 더 행복할 것 같아요.
是的,我覺得走在那樣的地方會讓人更快樂。
곳: (名) 地方 보다: (動) 覺得
【短文】綠底是中譯,藍底是單字表。
지난주, 나는 오랜만에 친구를 만나서 여러 이야기를 나눴어.
上週,我久違地和朋友見面,聊了很多。
오랜만에: (副) 久違地 여러: (冠) 各種的 이야기: (名) 故事
나누다: (動) 分享
우리는 먼저 거기에서 만나기로 했는데,
그곳은 아름다운 거리에 위치한 카페였어.
我們約在那裡見面,那是在漂亮街道上的一家咖啡館。
먼저: (副) 先 거기: (代) 那裡 -기로 하다: (助) 決定做
그곳: (代) 那地方 거리: (名) 街道 위치하다: (動) 位於
그곳에서 나는 요즘 건강에 대해 고민하고 있다는 이야기를 했고,
친구는 내가 계속 운동을 해야 한다고 조언해 줬어.
在那裡,我說了最近對健康的煩惱,朋友建議我應該持續運動。
-에 대해: (助) 關於 조언하다: (動) 建議 주다: (動) 給予
우리는 이야기를 마치고 나서 경찰서에 가서 봉사 활동을 하기로
했는데, 그곳에서는 다양한 사람들과 만날 수 있어서 유익한
시간을 보냈어.
我們聊完後決定去警察局做志願服務,
那裡可以遇到各種人,度過了有意義的時間。
마치다: (動) 完成 봉사: (名) 志願服務 활동: (名) 活動
-하기로 하다: (助) 決定做 유익하다: (形) 有益的
보내다: (動) 度過
봉사를 마친 후,
우리는 근처의 결혼식장을 지나가면서 결혼에 대한 생각을 나눴어.
完成志願服務後,我們路過附近的婚禮會場,聊了關於結婚的想法。
후: (名) 之後 결혼식장: (名) 婚禮會場 지나가다: (動) 路過
생각: (名) 想法 나누다: (動) 分享
친구는 이미 결혼을 했지만, 나는 아직 결심하지 못했어.
朋友已經結婚了,但我還沒有決定。
이미: (副) 已經 아직: (副) 還
그래도 서로의 인생 이야기를 나누면서 많은 경험을 공유했어.
即便如此,我們還是分享了彼此人生的經歷。
서로: (名) 彼此 인생: (名) 人生 공유하다: (動) 共享
봉사 후 우리는 가까운 거리를 산책하며,
이번 겨울에도 여러 계획을 세웠어.
志願服務結束後,我們在附近街道散步,為今年冬天制定許多計劃。
산책하다: (動) 散步 세우다: (動) 制定
친구는 결과보다 과정을 중요시해야 한다고 말하며,
나에게 긍정적으로 생각하라고 격려해 줬어.
朋友說應該重視過程勝於結果,並鼓勵我保持正向思考。
보다: (助) 比 과정: (名) 過程 중요시하다: (動) 重視
말하다: (動) 說 격려하다: (動) 鼓勵
그날 밤, 집에 돌아와서 나는 오랜만에 책을 읽으며,
오늘 하루를 계산해 봤어.
那天晚上,回到家後,我久違地讀了書,並總結了今天的一天。
오랜만에: (副) 久違地 읽다: (動) 讀 -며: (連詞) 一邊…一邊…
봉사 활동과 친구와의 대화가 나에게 큰 힘이 되었고,
앞으로도 더 열심히 살아야겠다고 생각했어.
志願服務和朋友對話給我很大的力量,今後也要更加努力生活。
봉사 활동: (名) 志願活動 힘: (名) 力量 열심히: (副) 努力地
경험을 통해 사람들과의 관계를 깊이 이해할 수 있었고,
그로 인해 나는 더 성숙해진 기분이 들었어.
透過經驗,我能更深地理解與他人的關係,覺得自己變得更加成熟。
통하다: (動) 透過 관계: (名) 關係 깊다: (形) 深
그로 인해: (副) 因此 성숙하다: (形) 成熟 들다: (動) 感覺