這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
【-고】表示動作順序。
친구를 만나고 영화를 봤어요. 和朋友見面後看了電影。
밥을 먹고 학교에 갔어요. 吃飯後去了學校。
책을 읽고 음악을 들었어요. 讀書後聽了音樂。
운동을 하고 샤워했어요. 運動後洗了澡。
숙제를 하고 텔레비전을 봤어요. 做完作業後看了電視。
【-보다】表示比較的對象。(加在名詞之後)
이 책이 저 책보다 더 재미있어요. 這本書比那本書更有趣。
저는 언니보다 키가 커요. 我比姐姐高。
한국어가 영어보다 어려워요. 韓語比英語難。
오늘이 어제보다 덜 추워요. 今天比昨天不冷。
나는 고기보다 채소를 더 좋아해요. 我比起肉更喜歡蔬菜。
【-만】只有、僅僅。
저만 집에 있어요. 只有我在家。
물만 마셨어요. 只喝了水。
오늘만 시간이 있어요. 只有今天有空。
직원만 들어갈 수 있어요. 僅限員工出入。
저 사람만 알고 있어요. 只有那個人知道。
【-처럼/같이】像…一樣
꽃처럼 예뻐요. 像花一樣漂亮。
하늘처럼 높아요. 像天空一樣高。
친구처럼 친해요. 像朋友一樣親近。
아버지같이 강해요. 像爸爸一樣強壯。
고양이같이 귀여워요. 像貓一樣可愛。
【-마다】每…
날마다 운동해요. 每天運動。
주말마다 여행을 가요. 每個週末去旅行。
시간마다 벨이 울려요. 每小時鈴聲響。
사람마다 생각이 달라요. 每個人想法不同。
달마다 모임이 있어요. 每月有聚會。
【-밖에】除了…之外(都沒有)=只有
물밖에 없어요. 只有水。
학생밖에 몰라요. 只知道學生。
집밖에 안 가요. 只去家裡。
친구밖에 없어요. 只有朋友。
일밖에 안 해요. 只工作。
【-대로】依照、按照。
계획대로 진행했어요. 按照計劃進行了。
말한 대로 했어요. 照你說的做了。
약속대로 만났어요. 按約定見面了。
생각한 대로 되었어요. 照想的那樣發生了。
원하는 대로 고르세요. 請按照你想要的選。
【-이나/나】① 或
이나:前一字終聲是子音。나:前一字終聲是母音。
커피나 차를 마셔요. 喝咖啡或茶。
오늘이나 내일 만나요. 今天或明天見面。
책이나 영화를 볼까요? 看書還是看電影呢?
사과나 바나나를 주세요. 請給我蘋果或香蕉。
버스나 지하철을 타세요. 請搭公車或地鐵。
【-이나/나】② 表示數量或程度的強調。至少。
물이나 마셔요. 至少喝點水吧。
친구나 만나요. 至少見見朋友吧。
10분이나 기다렸어요. 等了至少10分鐘。
하나나 더 필요해요. 至少還需要一個。
책이나 읽어요. 至少讀點書吧。
【-이나/나】③ 表達對選擇的隨意或無所謂
주말에 영화나 드라마를 볼까요? 週末看電影或電視劇吧?
점심에 김밥이나 라면 먹을래요? 午餐吃紫菜包飯或拉麵吧?
아무거나 마시고 싶어요. 물이나 주스도 괜찮아요.
想喝點什麼。水或果汁都行。
내일이나 모레 만나요. 언제든 좋아요.
明天或後天見面都可以,什麼時候都行。
저녁에 산책이나 운동을 할까 생각 중이에요.
在考慮晚上散步或運動。
【-이나/나】④ 極端情況或諷刺
그렇게나 늦게 왔어요? 竟然那麼晚才來嗎?
그 사람은 하루에 다섯 끼나 먹어요? 那人一天竟然吃五頓飯?
그렇게나 비싼 옷을 샀다고요? 竟然買了那麼貴的衣服?
이렇게나 많이 준비했어요? 竟然準備了這麼多嗎?
그렇게나 오래 걸린다고 생각했어요? 你以為會花那麼久時間嗎?