這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。

🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。

 

說到 속담,兩天一夜羅人友也有個名場面!
1박2일,시즌4,164회,KBS 230219 방송


推薦相關部分為 3:11-3:52。
(但一樣推薦全部看完,四字成語和首都也是誤答一堆啊啊啊~XD)


本段設定大致解說:
這一集重點是通過任務挑戰當天下班回家,
而羅人友非常沒有常識(?),所以他的挑戰就是:
수도(首都)、속담(俗諺)、사자성어(四字成語)、수학(數學) 中四選一,
在該領域的十題題目中只要答對一題就算挑戰成功。


🔊 (只念對的속담)

❌ 구르는 돌은 기도 한다(?) 滾動的石頭會飛
   구다:(動) 滾動
   돌:(名) 石頭
   날다:(動) 飛
✔️ 구르는 돌은 이끼가 끼지 않는다🅽 滾動的石頭不生苔
   이끼:(名) 苔蘚
   끼다🅽:(動) 生長、沾染
🆗 구르는 돌은 이끼가 안 낀다🅽


❌ 호미로 막을 것을 캐 먹는다(?) 應該用鋤頭擋住的,卻挖來吃了
   호미:(名) 鋤頭
   캐다:(動) 挖
✔️ 호미로 막을 것을 가래로 막는다🅽 應該用鋤頭擋住的,卻用鐵鍬來擋
➡️ 殺雞焉用牛刀、小錯不改終成大禍
   가래:(名) 鐵鍬


❌ 구더기 무서워서 더러워서 피한다(?) 害怕蛆,覺得髒所以逃走
   구더기:(名) 蛆
   무섭다:(形) 可怕
   피하다🅽:(他動) 避開
✔️ 구더기 무서워서 장 못 담글까🅽 害怕蛆,就不做醬了嗎?
➡️ 因噎廢食(註:早期環境衛生管理比較差,自然釀造有可能長蛆)
   담🅽:(動) 釀造、醃製


❌ 목구멍쑤시다 喉嚨刺痛
   쑤시다🅽:(他動) 刺、捅
✔️ 목구멍이 포도청🅽 喉嚨就是捕盜廳
➡️ 為了吃飽可以做任何事。(註:捕盜廳借代為「強制公權力」)
   포도청[捕盜廳]🅽:(名) 捕盜廳(古代官府)


❌ 목마른 놈이 먼저 도착한口渴的人先到達
   목마다:(形) 口渴
   놈🅽:(名) 傢伙、人 (貶義)
✔️ 목마른 놈이 우물 판다🅽 口渴的人會挖井
   우물:(名) 水井
   파다🅽:(動) 挖


❌ 낫 놓고 바위 놓기(?) 放下鐮刀,放下石頭
   낫🅽:(名) 鐮刀
   놓다:(動) 放下、放置  //-아/어/해 놓다
✔️ 낫 놓고 기역 자도 모른다🅽 放下鐮刀,連ㄱ都不認識
➡️ 目不識丁(註:因為鐮刀就是ㄱ的樣子)


❌ 까마귀 날자 온 세상이 파랗게(?) 烏鴉飛起來,全世界都變藍了
   까마귀:(名) 烏鴉
✔️ 까마귀 날자 배 떨어진다🅽 烏鴉飛起來,梨子掉下來
➡️ 看似有關的事情其實是巧合;被誤會了
   배:(名) 梨子
   떨어지다:(動) 掉落


✔️ 지성이면 감천이다🅽 精誠所至,金石為開
   지성[至誠]:(名) 精誠
   감천[感天]:(名) 感動上天