這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。

🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。


整理完這三個文法,仔細想一想....
其實也可以算是一個文法的三個變體吧...?
核心文法是 -다가,只是在前面加其它標記,
就變化出其它豐富的意思.......?

 

1 動+-다(가):...到一半就...  🅽 🔊
說明:表示前一個動作或狀態在進行中時,
被後面動作中斷,轉成進行後面動作。
另外,三個文法中好像只有這個有略語 -다

밥을 먹다가 잠이 들었어요. 吃飯吃到一半睡著了。
다가 갑자기 눈물을 흘렸어요. 笑著笑著突然流眼淚。
하늘이 다가 갑자기 흐려졌어요. 天空本來很晴朗,突然變陰。
청소하다가 예전 사진을 발견했어요. 打掃到一半時發現以前的照片。
그를 좋아하다가 미워하게 되었어요. 本來還蠻喜歡他,後來開始討厭了。
화장실에 갔다가 좋은 아이디어가 떠올랐어요. 上廁所時突然想到好點子。
숙제를 하다가 배고파서 라면을 끓였어요. 做作業時突然肚子餓煮了拉麵。
처음에는 그를 믿다가 이제는 의심하게 되었어요.
一開始還相信他,但現在卻開始懷疑了。

※ 이따가🅽:(副) 等等。이따가 만나요. 等一下見。


2 動+-았/었/했다가:...之後又...  🔊
說明:因為多了過去式標記 -았/었/했-🅽,
和上個文法的最大差別是「第一動是做完的」,
可以理解為本來前一個動作的狀態要保持下去,
但那個「狀態」卻「中斷」了,轉成後面那個動作狀態。
通常這個文法的前後動作在語意上相反,並常搭配 다시,
會帶有一點「後悔」、「選擇錯誤」的語感。

았다가 곧바로 일어났어요. 坐下之後馬上又站起來。
옷을 었다가 다시 었어요. 穿上衣服後又脫掉。
불이 켜졌다가 다시 꺼졌어요. 燈亮了之後又熄滅了。
밖에 나갔다가 다시 들어왔어요. 出去外面後又進來。
다가 다시 더니 작동이 돼요. 關掉以後又重新打開,結果就好了。
아침에 일어다가 다시 잠들었어요. 早上起床後又睡回去。
창문을 열었다가 바람이 세서 다시 닫았어요. 開窗後發現風太大又關上了。
물건을 샀다가 마음에 안 들어서 환불했어요. 
東西買完後來發現不喜歡就又退貨了。


3 動+-(으)려다가:本來打算...但是...  🅽 🔊
說明:因為多了意圖標記 -려-🅽,
本來打算做某事但由於某原因(主客觀皆可能)而改做後面動作。
這不是動作的中斷,是「想法/意圖」的中斷。
通常會搭配原因,所以表原因的連結語尾要複習

버스를 타려다가 택시를 탔어요. 本來想搭公車,但後來改搭計程車。
외출하려다가 비가 와서 포기했어요. 本來想出門的,但在下雨就算了。
친구에게 화를 내려다가 꾹 참았어요. 本來想對朋友發火,但忍下來了。
회사를 그만두려다가 다시 생각했어요. 本來要辭職,但又重新考慮一下。
전화를 걸려다가 시간이 늦어서 참았어요.
本來想打電話,但因為時間太晚就算了。
헬스장에 가려다가 너무 피곤해서 포기했어요.
本來想去健身房,但因為太累就放棄了。
TOPIK 시험을 보려다가 자신이 없어서 취소했어요.
本來想考TOPIK,但因為沒信心就算了。
점심을 사 먹으려다가 줄이 너무 어서 포기했어요.
本來想買午餐吃,但排隊太長就放棄了。

 

在查 -다가 文法資料的時候,開啟了一條新支線... -다가는 (倒

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 weedyc 的頭像
weedyc

I, Me, Myself

weedyc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(34)