這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
就像英文有常見的形容詞詞尾 ful,副詞詞尾 ly,
meaning → meaningful,quick → quickly
韓文也有一樣可以標示詞性變化的東西,叫「轉成語尾」,
今天要學的是最常見的一種:動詞/形容詞→冠形詞。
冠形詞 (관형사) 是修飾名詞的一種詞類,
類似於中文中的形容詞或定語,就是「…的」這種。
冠形詞通常放在名詞前,對名詞進行限定或描述,
但和(韓文的)形容詞不同,冠形詞無法獨立存在。
舉例說明,你可以只講 예쁘다! (漂亮耶!)
但不能只講 예쁜 (漂亮的),冠形詞後面一定得加個名詞!
先來看幾個例句:(按此聽發音示範)
빠른 자동차가 도로를 운전하고 있어요. 一輛快速的汽車在路上行駛。
이 학교는 매우 커요. 這所學校非常大。
한 사람만 왔어요. 只有一個人來。
새로운 집에 이사했어요. 搬到新家。
반 달이 지나면 결과가 나올 거예요. 半個月後結果就會出來。
어떤 사람을 좋아해요? 喜歡什麼樣的人?
以上標紅色粗體字其實都是冠形詞,
整理一下可發現韓文冠形詞有以下幾種:(按此聽發音示範)
1. 性狀冠形詞:描述某物或某人特定性質、狀態或特徵。
똑똑한 학생 (聰明的學生)
어려운 문제 (困難的問題)
예쁜 꽃 (美麗的花)
좋은 아이디어 (好的主意)
큰 집 (大的房子)
2. 指示冠形詞:指示事物的具體位置或指向的對象。
이 책 (這本書)
그 사람 (那個人)
저 차 (那輛車)
3. 數冠詞:表示數量或順序。
한 사람 (一個人)
두 개 (兩個)
세 명 (三位)
반 시간 (半小時)
여러 사람들 (許多人)
4. 疑問冠形詞:表示對某事物或人產生疑問。
어느 책을 읽었어요? 讀了哪本書?
무슨 일이 일어났어요? 發生了什麼事?
어떤 사람을 좋아해요? 喜歡什麼樣的人?
어느 학교에 다녀요? 上哪所學校?
무슨 음식을 좋아해요? 喜歡什麼食物?
第 2、3、4 種,在 Naver 字典裡都被標示為「冠詞」,
至於第 1 種冠形詞,就是今天要學的用法:動詞/形容詞→冠形詞。
【動詞 → 冠形詞】(按此聽發音示範)
1. 現在式:詞幹+-는
읽는 책은 재미있어요. 正在讀的書很有趣。 (읽다)
가는 길이 복잡해요. 正在走的路很複雜。 (가다)
먹는 음식이 매워요. 正在吃的食物很辣。 (먹다)
공부하는 학생이 열심히 해요. 正在學習的學生很努力。 (공부하다)
운동하는 사람들이 많아요. 正在運動的人很多。 (운동하다)
2. 過去式:詞幹+-ㄴ/은
어제 본 영화가 재미있었어요. 昨天看的電影很有趣。 (보다)
먹은 음식이 너무 맛있었어요. 吃過的食物非常好吃。
읽은 책이 마음에 들었어요. 讀過的書很喜歡。
간 장소가 아름다웠어요. 去過的地方很美。
만난 사람이 친절했어요. 見過的人很親切。 (만나다)
3. 未來式:詞幹+-ㄹ/을
내일 볼 영화가 기대돼요. 明天要看的電影很期待。
먹을 음식이 맛있을 거예요. 要吃的食物會很好吃。
갈 곳이 많아요. 要去的地方很多。
할 일이 많아요. 要做的事情很多。 (하다)
만날 사람이 있어요. 有要見的人。
【形容詞 → 冠形詞】(按此聽發音示範)
1. 現在式:詞幹+-ㄴ/은
예쁜 꽃을 샀어요. 買了漂亮的花。 (예쁘다)
큰 집에 살고 있어요. 住在大房子裡。 (크다)
작은 가방을 찾고 있어요. 在找小包包。 (작다)
비싼 시계를 샀어요. 買了昂貴的手錶。 (비싸다)
좋은 날씨가 계속돼요. 好天氣持續著。 (좋다)
2. 過去式:詞幹+-던
예쁘던 꽃이 시들었어요. 漂亮的花凋謝了。
크던 집을 팔았어요. 賣掉了大房子。
작던 가방이 없어요. 小包包不見了。
비싸던 시계가 저렴해졌어요. 昂貴的手錶變便宜了。
좋던 날씨가 흐려졌어요. 好天氣變陰了。
3. 未來式:詞幹+-ㄹ/을
예쁠 꽃을 찾고 있어요. 在找漂亮的花。
클 집을 지을 거예요. 將來會蓋大房子。
작을 가방을 사고 싶어요. 想買小的包包。
비쌀 물건을 안 살 거예요. 不會買貴的物品。
좋을 날씨를 기대해요. 期待將來好的天氣。
簡單整理成表格:(按此聽發音示範)
動詞 → 冠形詞 | 形容詞 → 冠形詞 | |||
現在式 | 가는 | 먹는 | 예쁜 | 좋은 |
過去式 | 간 | 먹은 | 예쁘던 | 좋던 |
未來式 | 갈 | 먹을 | 예쁠 | 좋을 |
中文裡「…的」還有對應到英文的所有格「's」,
在韓文裡也有「名詞關係」助詞:의 [에],
用來表示兩個名詞之間的所有關係或歸屬,
文法格式為:名詞의 名詞。(按此聽發音示範)
학교의 친구를 만났어요. 遇見了學校的朋友。
선생님의 책상은 깨끗해요. 老師的桌子很乾淨。
우리의 계획이 성공했어요. 我們的計劃成功了。
어머니의 목소리가 들려요. 聽到了媽媽的聲音。
한국의 문화는 다양해요. 韓國的文化很多樣。
另外還有「名詞+인」,通常是標示人的身分、職業或國籍…
소방관인 그는 항상 용감해요. 作為消防員的他總是很勇敢。
작가인 그는 책을 많이 써요. 當作家的他寫了很多書。
한국인인 친구가 김치를 좋아해요. 是韓國人的那個朋友喜歡泡菜。
의사인 아버지는 병원에서 일하고 있어요.
作醫生的爸爸正在醫院工作。
학생인 우리는 학교에서 공부하고 있어요.
作學生的我們正在學校學習。