close

這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。

 

※ 本次節錄對話片段為 1:11 - 6:13


原音檔0.9倍速示範音檔

이렇게 먹어봐 맛있지? / ㅇㅇ 이건 뭐야?
먹어봐:먹다(吃)+보다(試試看) -지:(確認語氣)

계란 진짜 맛있다~~~~

이게 맛있다고? 이것도 맛있어? 우와~
-다고:(間接引語+疑問語氣)

[맛있어?]

괜찮지? 빵부족하겠다. / 나 하나도 안먹었어. ㅋㅋ
부족하다:(形) 不夠 -겠다:表示說話人根據當前情況做出的推測

되게 두껍다~~~ (내가 젤 좋아하는 새우전^^)
되게:(副) 超級 두껍다:(形) 厚的 젤:제일(最)的縮寫

되게 오랜만에 이모습본다. ㅋㅋㅋㅋ
오랜만:(名) 很久

맛있어? 유명하네~(옆테이블들 시키는거 따라 시켰음 ㅋ)
옆:(名) 旁邊 시키다:(動) 點餐 따라:(副) 跟著

우시 저거 되게 잘먹는네~ 싱가폴 가면 블랙페퍼 그거 잘먹겠다 ㅋ
싱가폴:(名) 新加坡 블랙페퍼:(名) 黑胡椒 (black pepper)

아빠는 그거 껍질까지 다 먹어버렸어. /
나도 다 먹어버렸는데? ㅋㅋㅋㅋ

껍질:(名) 殼、皮 까지:(助) 甚至、連...
-아/어/여 버리다:(輔助動詞) 表示動作徹底完成

잘먹네 역시~ / 음 너무 맛있어.
역시:(副) 果然

벌써 얘네 두그릇씩 먹고 있어. /
내가 오늘 쪼금만 먹으라 그랬는데 벌써 두그릇 먹었어. 

벌써:(副) 已經 얘네:(名) 這些傢伙
그릇씩:그릇(碗)+-씩(每人) -고 있다:(現在進行式)
쪼금만:(副) 一點點 -으라:(轉述命令句) 叫(某人)做某事
그랬:그리하다(V原-那樣說)→그러다(縮略) 的過去式

너 꼬지 몇개 먹었어? (두개) /
4개 주는데 2개 먹으면 얼만큼 먹은거야? 

꼬지:(名) 串燒 얼만큼:(副) 多少程度

빵은 몇개 먹었어? / 몰라 많이 안먹었어. /
모르면 많이 먹은건데~ㅋㅋ

몰라、모르면:모르다(不知道)

 

엄마 나이차 사러가자. / 그래 나이차 사러가자.
-러:(連接語尾) 加在元音動詞後,和表示移動的動詞搭配,表目的。

우리 101 계속 안오다가 제일 바쁠때 오고 있어 ㅋ
-다가:(連接語尾) 表示動作或狀態的中斷並轉變。
제일(最)+바쁘다(忙)+-ㄹ 때(...的時候) #見這篇
오다(來)+-고 있다(現在進行式)

[BGM: TAEYANG-눈,코,입 ]

 

메리 크리스마스.^^ 

엄마 아빠가 너희를 위해서~아니다 아니다ㅋㅋㅋ 
너희를:너희(你們)+를(受格助詞)
위해서:위하다(為了)+-서(原因、理由)

산타할아버지가 너희를 위해서 ㅎ 
산타할아버지:산타(聖誕) + 할아버지(爺爺)

산타 할아버지가 선물줬어 ㅎ 
줬어:주다(V原-給) 的過去式

너네 학교갔을때 산타할아버지 왔다 갔어. 엄마 아까 문열어줬어 ㅋㅋ
-았/었을 때:…的時候 (學過了唷) 왔다 갔어:來過了
아까:(副) 剛剛,指過去不久的時間 열다:(動) 打開

첫번에 선물! / 이거 뭔가 사기 같아 / 이거 아빠가 고른거야 ㅋ
첫 번째:첫(第一)+번째(次數)
뭔가:뭐(什麼)+-ㄴ가(某種…的感覺) 사기:(名) 詐欺
고른 거야:고르다(選)+-ㄴ 거야(強調語氣)

포정 짱 잘한다 / 첫번째 선물!!! 
포장:(名) 包裝 짱:(副?) 超讚、超棒 
잘한다:잘(好)+하다(做)+-ㄴ다(現在式)

-ㄴ다:和-아/어/해요都一樣是現在式,但常用在自言自語、感嘆…

내가 너무 센스 있어서~~~ㅋㅋㅋ 
센스:(名) 品味、眼光 (sense)

너네 각각!! 어떻게 포장했냐? ㅋㅋㅋㅋㅋ
각각:(名、副) 各自

야 그거~ / 뭐야 이거 엄마 화장품이야?ㅋㅋㅋㅋ
뭐야:什麼啊? 화장품:(名) 化妝品

잠깐만!! (화장품 박스 안에 다른거 넣어둠 ㅋ)
잠깐만:(慣) 等一下 박스:(名) 盒子 (box) 다른:(冠) 別的
넣어둠:넣어두다(放進去)+-ㅁ(名詞化,某種狀態)

실곤약 오랜만이다~ / 먹고 싶어 안먹고 싶어? /
먹고 싶어 / 마음대로 먹어 ㅋㅋㅋ

실곤약:(名) 蒟蒻 오랜만:(名) 很久、許久 -고 싶다:想…

초콜릿은 무슨모양인지 봐봐 / 산타~~
초콜릿:(名) 巧克力 무슨(什麼)+모양(形狀)+-인지(是…的) 
봐봐:(動) 看看,보다的口語型

실곤약 솔직히 좋아 안좋아? (좋아 ㅎ) 자 두번째 선물!!
솔직히:(副) 老實說 자:(感嘆) 好、來 (開場詞)

니네 엄마 포장 다 틀리게 한거 봤어? / 이거 너무 무섭다 ㅋㅋㅋㅋ
다(全部)+틀리게(不同地)+하다(做)+-ㄴ 거(的東西)
무섭다:(形) 恐怖、可怕

엄마 화장품 진짜로 주는줄 알았서 언니 피좋 좋아지라고 ㅋㅋㅋ
진짜로:(副) 真的 -줄 알다:以為…
좋아지라고:좋아지다(變好)+-라고(表示目的)

한사람씩 뜯자 우이부터 뜯자 ㅋ
뜯다:(動) 撕開、打開 -자:(終結語尾) 表示要求

아 또 (다른상자야) 이거야~ 뭐가 있을까??ㅋ
상자:(名) 箱子 뭐(什麼)+있을까(會有嗎)

어 이거 저번에 엄마 있을때 내가 갖고 싶다 한거^^ ㅇㅇ 
저번:(名) 上次、上一個 갖다:(動) 擁有

우시~~ (핫팩(속임수)은 반납해 ㅋㅋ / 오~~~~~~
핫팩:(名) 暖暖包 속임수:(名) 騙局 
반납해:반납하다(歸還)+-해(命令式)

게암타이틀을 사줌~!!) 좋아 안좋아?ㅋㅋㅋ
타이틀:標題 (title)

안에 벌써 이상한게 들어 있는거 같아 ㅋㅋㅋ(눈지 빠른것 ㅋ)
안:(名) 裡面 
들다(進入)+있다(有...)+-는 거(動詞現在式的名詞化,表示某個狀態)

포장 진짜 짱 잘한다 ㅋ 안에 스펀지가 ㅋㅋㅋ
스펀지:(名) 海綿

엄마 쓰레기봉투 넣은거야? / 몰라 이것들아 빨리 까아~~ ㅋㅋㅋ
쓰레기봉투:(名) 垃圾袋 넣다:(動) 放進去 까다:(動) 打開

머디카락도 들어 있어 ㅋㅋㅋㅋ (미안 너무 급했어 ㅋ) 
급하다:(動) 著急

과대 포장이네!! / 헉~~~~~
과대:(冠形) 過度

너무 좋아? 얘 울어 어떡해~~~~ㅋㅋㅋㅋ
울다:(動) 哭

넌 리액션이 너무 좋다~~ / 야 저 실곤약은 어떡해껀데 ㅋㅋㅋ
리액션:(名) 反應 (reaction) 실곤약:(名) 蒟蒻 

오~ 나 아직 시험 안봤는데~(원래 시험 잘보면 사준다 했음 ㅋㅋ) 
아직:(副) 還 보다:(動) 考(試) 원래:(副) 原本
시험 잘 보다:考得好

우시~ 공부 열심히 해^^ ㅇㅇ

어 이제(마지막)~~~ 힘들다 이제 ㅋㅋㅋㅋㅋ

달력? / 달력이래 ㅋㅋㅋ / 세번째!!! 
달력:(名) 日曆

포장이 A4용지야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ / 엄마가 포장지가 부족했어 ㅋㅋㅋ
용지:(名) 紙 [漢字:用紙]

엄마 포장 이상하게 잘한다~~ ㅋㅋ(얜 계속 포장 감탄 ㅋ)
감탄:(名) 感嘆

뭐야 저거? 너 저거 뭐야? 저거 우이(선물) 케이스지? ㅋㅋㅋㅋㅋ

뭔지 알아? (다른 게임타이틀 사줌) 처음할때 이거 해야해 

그리고 이제 ~아빠 저리가!! / 아빠 선물 뭘까??? ㅋㅋㅋ
저리:(副) 到那邊 저리가:走開!

아빠 선물 뭘까? / 아빠 선물이야 우시야~~ㅋ

우와~조이스티!!! 나도 놀수 있어ㅋㅋㅋ (넌 다 계획이 있었구나 ㅋ)
조이스티:(名) 遊戲手把 (joy stick) 놀다(玩)+-수 있어(可以...)
계획(計劃)이+있다(有...)+구나(驚訝的語氣)

아~~같이 놀라구 ㅋㅋㅋ / 나도 같이 놀수 있다 ㅋㅋㅋㅋ
-구:...啊!

엄마 되게 잘 숨겼지? ㅋㅋㅇㅇ 
숨기다:(動) 隱藏

자~이게 엄마 선물~!!!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

메리 크리스마스! 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 weedyc 的頭像
    weedyc

    I, Me, Myself

    weedyc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()