這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
黑底白字代表以後會學到,是我回頭來補充的。
李棟旭 이동욱 孔劉 공유 劉在錫 유재석 曹世鎬 조세호
이동욱:운동화 샀지 뭐? 買運動鞋唄?
운동화(un-dong-hwa):(名) 運動鞋
샀지:사다 (買-V原) 的過去式 샀다 (V過) 。語尾「지」:表推測或確認。*
뭐:也是語尾強調,類似「唄」或「咩」。
공유:예. 嗯。
이동욱:운동화 몇 켤레 있어요 집에? 現在家裡有幾雙運動鞋了?
몇:(數) 多少
켤레:(依賴名詞) 一雙
있어요:(形) (存在的)有
집(jip):(名) 家
에:地點助詞
공유:모르겠습니다. 不知道耶。
모르겠습니다:모르다 (不知道-V原) 的陳述型將來式敬語。
이동욱:100켤레 넘죠? 超過100雙了吧?
넘다:(動) 超過。語尾「죠」表詢問或確認,類似「是吧」。*
공유:네. 對。
유재석:네가 얘기하면 순순히 얘기하네. 거의 뭐 공유 조련사냐?
你問什麼他都乖乖回答捏。幾乎是孔劉馴養員了呀?
네가:是主語 너 (你) 的主格。
얘기하면:얘기하다 (說話-V原) 的連接型。면:如果…,表條件或假設。
순순히:(副) 乖乖地。
얘기하네:얘기하다 (說話-V原) 的感嘆型。
거의:幾乎。
뭐:那個…、什麼…,無意義廢詞(?),日常對話超常見。
조련사(jo-ryeon-sa):(名) 馴獸師
냐:니或냐都是疑問句半語語尾。
이동욱:다 아니까. 내가 깨비를 몰라? 因為都知道啊。我還不懂鬼怪嗎?
다:都。
아니까:알다 (知道-V原) →아니 (連接型)。니까:因為…,表原因或理由。
내가:是主語 나 (我) 的主格。
깨비(kkae-bi):(名) 鬼怪(角色名)
를:受格助詞,表示前面接的名詞是受格。
몰라:모르다 (不知道-V原) 的半語否定形。
(中間的中文介紹,略。)
공유:야 이거 추억의 쟁반 춤이야? 呀,這是回憶中的鐵盤舞嗎?
結構:이거 (主語) + 추억의 쟁반 춤 (名詞) + 이야 (動詞,存在)
이거:這個
추억(chu-eok):(名) 回憶
의:所有格助詞,表示「的」,念에。
쟁반(jaeng-ban):(名) 托盤
춤(chum):(名) 舞蹈
-이야(-iya):半語,表示「是」。
[같은 팔 / 같은 다리] 同手 / 同腳
같은:(冠) 相同的。
팔(pal):(名) 手臂
다리(da-ri):(名) 腿
공유:ㅎㅎㅎㅎㅎ
재석:원츄.. 원츄... ㅇ.. 원츄...
英文 one two 的韓文注音法。
조세호:앞에 돌아봐주시고요~ 請回頭看前面~
앞:(名) 前面。
에:地點助詞 (前面也出現過!)
돌아봐:돌아보다 (回頭看-V原) 的陳述型現在式半語。
주시:주다 (給予-V原) 的變體,但不曉得怎麼變的。 #主體敬語
고:連接詞,連接兩個動作或事件。
재석:원츄.. 원츄... ㅇ.. 원츄...
[다른 의미로 둘 다 거의 우는 중] 某種意義上兩個人都在哭
다른:(冠) 別的、其它的。
의미(ui-mi):(名) 意思
로:助詞,表示方式或手段。
둘:(數) 兩個。 #數字
우는 중:우다 (哭泣-V原) 的現在進行式。
중:…中。
이동욱:너무 창피해. 太丟臉了。
너무:太…、非常…。
창피해(chang-pi-hae):尷尬
【說明】
1. 動詞的組成:查Naver字典的時候,最上面是原形,通常是由「詞幹+다」組成,下面則列出一堆形式,基本上就是「詞幹+後綴」,韓語的後綴包括語態(被動或使動)、時態(現在、過去或未來)、體(行動 - 完整,經歷,重複或繼續)、敬謙(視語言禮節而取用適合的後綴),以及各種對話風格和句子類型(如疑問句、陳述句、命令式和暗示性句)…等。(來源:維基)
以字典列出的四個形式,分別為:格式體(敬語)、非格式體(平語)、半語及陳述型。
2. 聽或念逐字稿的時候,特別注意一下有哪些字發音和韓文寫的不一樣,常見的「連音」和「ㅎ的脫落」這裡都有喔!
