這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
※ 本次節錄對話片段為 5:33 - 8:31
영석:羅暎錫(製作人) 대명:金大明(演員)
영석:자 일단 지금
맛따라 멋따라 대명이따라 대만따라
-따라:(助) 隨著、根據。
첫 번째 촬영을 시작하러 가고 있는데요
촬영:(名詞) 拍攝。시작하다:(動) 開始。-러:(詞尾) 表目的。
-고 있다:現在進行式,表示動作正在進行中。-는데:請看這篇!
팀 김대명의... 멤버를 소개하도록 하겠습니다 자
팀:(名) 團隊。소개하다:(動) 介紹。-도록 하다:做...
[앞좌석의 우백호 심창민 PD]
앞좌석:(名) 前座。우백호:(名) 右白虎。
[이도 맘 이영경 PD]
[답사의 신 최재영 작가]
답사:(名) 探查。신:(名) 神。작가:(名) 作家。
[오래전부터 대만 스케줄을 함께 해온 파니 코디님]
오래전:(名) 很久以前。스케줄:(名) 行程。함께:(副) 一起。
해온:做(現在完成式)。-아/어 오다:從過去持續到現在的動作。
[3일간 통역을 도와주실 예정]
간:(名) 期間。통역:(名) 口譯。도와주다:(動) 幫助。
-실:未來式(敬語)。예정:(名詞) 預定、計畫。
대명:사실 제가 대만을 너무 좋아해가지고
사실:(副) 其實。저:(代詞) 我(謙虛)。
-아/어 가지다:表原因或導致的結果。
그러면 안 되는데 배우가(?)
그러면:(連) 那樣的話。안 되다:請看這篇。배우:(名) 演員。
영석:배우갛ㅎ, 배우가 대만을 너무 좋아하면 안 되나요?
-면:如果...。-나요:疑問語尾。
그런 법이 있습니까?
그런:(形) 那樣的。법:(名) 法、規則、道理。
대명:이게 사실 신원호 감독님한테 비밀인데요
감독:(名) 導演。-한테:請看這篇。비밀:(名) 秘密。
-인데요:請看這篇。
대명:<슬기로운 의사 생활> 중간에
<슬기로운 의사 생활>:《機智醫生生活》。중간:(名) 期間。
영석:중간에 갔다 왔습니까?
-다 오다:表示去過某地又回來。
대명:한 번 왔었어요...ㅎㅎ
(촬영) 3일이 딱 빈다고 해가지고
촬영:(名) 拍攝。딱:(副) 恰好、正好。비다:(動詞) 空。
-ㄴ다고 해가지고:表原因或理由,「因為聽說...」。
(대만이) 너무 그리워가지고...
그립다:(形) 想念、懷念。
영석:(굳이) 대만까지 와서...
굳이:(副) 特意、非得。-까지:(助) 表範圍,「甚至到...」。
대명:핑계죠 사실
핑계:(名) 藉口。-죠:類似口語的「嘛」。
[빠른 자아 성찰]
빠르다:(形) 快的。-ㄴ:冠形詞變化,請看這篇。
자아:(名) 自我。성찰:(名) 反省、內省。
대명:고리가 연결. 고리가 필요했던 거죠
고리:(名) 環節。연결:(名) 連接。필요하다:(形) 需要的。
-았던:冠形詞變化,請看這篇。것:(名) 事情、事物。
영석:너 자신에게 대는 핑계
자신:(名) 自己。대다:(動) 找(藉口)。핑계:(名) 藉口。
대명:구실! 구실이죠 구실
구실:(名) 理由、藉口。-이죠:強調語氣,「就是...」。
사실 대만이 여행 오기가 참 마음의 준비가 필요한 게
참:(副) 真是、非常。마음:(名) 心、心情。준비:(名) 準備。
게:(助) 表理由或狀態,「因為...」。
대체재가 많아요!
대체재:(名) 替代品。
영석:아 그죠 그죠 그죠 그죠
이 돈과 이 비행기 거리면
돈:(名) 錢。비행기:(名) 飛機。거리:(名) 距離。
대명:두 시간 반이니까 여기까지 오기가
반:(名) 半。-이니까:因為...,請看這篇。
중간에 선택지가 많단 말이에요
선택지:(名) 選項、選擇。말이다:(動) 補充說明,「意思是...」。
그럼 비용이 비슷하고
비용:(名) 費用。비슷하다:(形) 相似的、差不多的。
그럼 과연 대만에 갈 합리적인 이유를...
과연:(副) 究竟。합리적이다:(形) 合理的。이유:(名) 理由、原因。
영석:또 본인에게 핑계를 대기 시작했네요
또:(副) 又、再。
대명:명분을 찾아야 된단는 말이죠
명분:(名) 名分、理由。찾다:(動) 尋找。된다:(動) 成為、可以。
-단는:表示間接引用。
현재 제가 찾은 명분은 사람이었어요 결국
현재:請看這篇。결국:(副) 最終、結果。
영석:저 죄송한데 무슨 핑계죠?
죄송하다:(形) 抱歉的、對不起的。무슨:(疑問詞) 什麼。
대명:정말 친절한 사람!
정말:(副) 真的。친절하다:(形) 親切的。
거기다 정말 맛있는 음식!
거기다:(副) 再加上、而且。
영석:진짜 갖가지 핑계를 됐군요
갖가지:(形) 各種。-았/었군요:表示對過去事實的感嘆或確認。
대명:그쵸...ㅎㅎ
결국 인생은 뭐다? 명분이다 - 김대명
인생:(名) 人生。뭐이다:(動) 是什麼。
그래서 결과적으로 신원호 감독님 그때 3일 너무 죄송합니다
결과적:(名) 從結果來看。결과적으로:(副) 總之。
그때:(名) 那時候。
영석:네가 죄송할 건 아니지 3일 쉬게 됐잖아
-지:表肯定或否定的語氣助詞。쉬다:(動) 休息。
-게:表示使役或讓步,「讓...」。
-았잖아:表示已知或確認的過去事實。
대명:여기 와서 긴 대사를 준비하고 갈 수 있었어요
길다:(形) 長的。대사:(名) 台詞。준비하다:(動) 準備。
산부인과 대사를 준비해서 가서!
산부인과:(名) 產婦科。-서:表示動作的順序,「...後」。
잘 마무리했다는...
잘:(副) 好好地。마무리하다:(動) 完成、結束。
영석:어떤 대사입니다!
대명:제가 아직도 기억납니다
아직도:(副) 仍然、至今還。기억나다:(動) 記得、想起。
산모에게... 그 계속 유산했던 산모에게
사모:(名) 產婦。계속:(副) 持續地。유산하다:(動) 流產。
"유산은 잘못이 아니에요"
잘못:(名) 錯誤。
"내가 뭘 잘못해서 이런 일이 생겼나..."
뭘:무엇을 縮略。이런:(形) 這樣的。일:(名) 事情。
생기다:(動) 發生、產生。
"물어 들 보시는데"
묻다:(動) 詢問。보시다:보다的敬語形。
"그런 거 없어요"
그런:(形) 那樣的。거:(名) 事情、東西。
"누구에게나 생길 수 있는 일입니다"
영석:그거는 너무 심금을 올렸던 대사죠!
심금:(名) 心弦。-을 올리다:觸動(心弦)。
그럼 오늘은 이제 프리퀄 같은 거죠?
프리퀄:(名) 前傳 (Prequel)。같다:(形) 像。
[주전공 타이난을 앞두고 오늘은 대만 맛보기의 날]
주전공:(名) 主攻。타이난:(名) 台南。앞두다:(動) 在...之前。
맛보기:(名) 試吃、初體驗。
작가:처음에 뭐 먹어요?
대명:대만에 여행을 왔다?
난 줄을 설 각오로 지금 가고 있다고 하면!
난:나는 縮略。줄:(名) 隊伍、行列。서다:(動) 排隊、站立。
각오:(名) 覺悟、決心。-고 있다:表正在進行的動作。
분명히 이거부터 시작일 겁니다!
분명히:(副) 顯然。-ㄹ 겁니다:表推測,「應該是...」。
힌트! 4글자입니다
힌트:(名) 提示 (hint)。글자:(名) 字、文字。
여러분 알고 계시죠?
-고 계시다:-고 있다 的敬語形。
그거를 이분께 맛보여 드리러 가는 겁니다!
이분:(代名) 這位。맛보다:(動) 嘗試、品嚐。
-여 드리다:表對他人的謙遜行為。
다같이 가시죠!
다같이:(副) 一起。
[어느덧 도착한 시먼딩]
어느덧:(副) 不知不覺間。도착하다:(動) 到達。시먼딩:(名) 西門町。
대명:어! 저 이제 기억나요 여기
기억하다:(動) 記得。
영석:오늘 금요일 밤이라 특히...!
금요일:(名) 星期五。
우리 (요일을) 잘못 고른 거 같은데요?
잘못:(副) 錯誤地。고르다:(動) 選擇。
[사람들의 발길이 끊이지 않는 타이베이의 명소, 시먼딩]
발길:(名) 腳步、足跡。끊어지다:(動) 斷開。명소:(名) 名勝。
대명:여행은 금요일 밤이죠 여러분!
밤:(名) 晚上。
쫄지 마세요!
쫄다:(動) 畏懼、害怕。
영석:ㄸ...뚫고 나가는 거예요?
뚫다:(動) 穿越、突破。
대명:그럼요!
그럼요:(副) 當然、是的。
영석:여기가 이제... 입문 중의 입문!
입문:(名) 入門。
초급 중의 초급!
초급:(名) 初級。
대만에 온다면 일단 시먼딩에서 시작이다
일단:(副) 首先。
대명:내가 대만에 왔다?
그러면 난 시먼딩에 있다
[대만 여행의 시작 시먼딩!]
--
沒想到現在閱讀速度變快,反而整理解析的時間要好久好久~(哭
因為我本人是羅PD和大明的粉絲,
所以他們這次來台灣玩的影片應該會盡量多做一點,
畢竟我看得很開心,學就要學有趣的內容啊!
留言列表