這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,
希望這個筆記能幫到你。
🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
之前在這篇學了「禁止」,在這篇學了「許可」,
現在要來學「義務和必要性」,這樣這個範疇就大概完成了。
① 動+-아/어/해야 하다/되다:應該…、必須… 🔊
說明:되다 較口語,하다 較書面,但幾乎沒什麼差。
공부해야 돼요. 得讀書。
일찍 자야 해요. 得早點睡。
지금 가야 해요. 現在得走了。
도서관에서는 조용히 해야 해요. 在圖書館裡必須安靜。
손님이 오시기 전에 청소해야 돼요. 客人來之前得打掃。
이 보고서는 오늘 안에 끝내야 돼요. 這份報告今天之內必須完成。
치킨 먹기 전에 사진 먼저 찍어야 해요. 吃炸雞前一定要先拍照!
콘서트 예매하려면 10시에 클릭해야 돼요.
要搶演唱會票的話得在10點之前進去。
② 動+-아/어/해야지요:當然…、(本來就)應該… 🔊
說明:有點「理所當然」的感覺!
약속했으면 지켜야지요. 既然答應了,就應該守信啊。
실수했으면 인정해야지요. 犯錯了就應該承認啊。
앨범 샀으면 다 들어봐야지요. 買了專輯就要全部聽過一遍啊!
그 말은 미안하다고 해야지요. 你應該說對不起啊。
팀워크를 위해 서로 도와야지요. 為了團隊合作,彼此應該幫忙才對。
건강을 위해 운동을 시작해야지요. 為了健康,應該開始運動才對。
무대에서 실수했어도 끝까지 해야지요.
即使在舞台上出錯也要堅持到最後啊。
좋아하는 아이돌이 나으면 본방사수해야지요!
喜歡的偶像出現當然要本放死守啊![본방(本放)是指首播]
③ 動+-도록 하다:應該要…、記得去… 🔊
說明:帶有建議或委婉命令的語氣,是禮貌的說法。
손 씻도록 하세요. 請洗手。
조심하도록 하세요. 請小心點。
일찍 오도록 하세요. 請早點來。
설명 잘 듣도록 하세요. 請仔細聽說明。
덕질도 적당히 하도록 하세요. 追星也要適可而止喔~
다음부터는 시간 맞추도록 하세요. 下次請準時。
문제를 다시 한 번 확인하도록 하세요. 請再確認一次題目。
팬레터는 진심을 담아서 쓰도록 하세요. 粉絲信要用真心來寫喔。
④ 動+-는 게 좋다:最好還是… 🔊
說明:常用來表達「這樣做比較好」,不完全強制,但十分建議(?)
쉬는 게 좋아요. 休息一下比較好。
기다리는 게 좋겠어요. 等一等比較好。
피곤할 땐 무리하지 않는 게 좋아요. 累的時候不要勉強自己比較好。
화가 날 때는 말을 아끼는 게 좋아요. 生氣的時候還是少說話比較好。
처음엔 쉬운 노래부터 연습하는 게 좋아요. 從簡單的歌開始練比較好。
사람 많은 시간에는 지하철 타는 게 좋아요. 人多的時候坐地鐵比較好。
감기 걸렸을 땐 따뜻한 차를 마시는 게 좋아요. 感冒的時候喝熱茶比較好。
비가 올 것 같으니까 우산을 가지고 가는 게 좋겠어요.
看起來會下雨,帶傘去比較好。
⑤ 動+-ㄴ/은 법이다:…是應該的。 🔊
說明:법 是「法則」,可以理解為表達某事理所當然、自然法則那樣。
也因為 법 是名詞,等於前面要做冠形詞變化。
학생은 열심히 공부하는 법이다. 學生當然要努力學習。
모든 일에는 시작이 있는 법이다. 每件事自然都有個開始。
사람은 누구나 실수를 하는 법이다. 是人當然都會犯錯。
어른은 항상 아이를 보호하는 법이다. 大人當然應該總是保護孩子。
자전거를 탈 때는 헬멧을 쓰는 법이다.
騎自行車時要戴安全帽,理所當然。
모든 사람은 자신만의 길을 가는 법이다.
每個人都有自己走的路,應該的。
시간이 지나면 아픈 마음도 치유되는 법이다.
時間會讓受傷的心痊癒,再自然不過。
아침에 일찍 일어나는 것이 건강에 좋은 법이다.
早起理所當然對健康有好處。
